так получилось что мы с Дитером (ну это мальчик который уже защитился и свалил) достаточно регулярно переписываемся.
И поскольку английский он знает не в пример лучше меня, регулярно он по моей просьбе мне ошибки исправляет.
так вот последнее что мы с ним обсуждали это слэнг. все-таки нам слэнг не преподают и подчас достаточно сложно распознать в безобидной внешне фразе слэнговое выражение. вот и сегодня когда мне наконец объяснили что же я сморозила:
я: I suppose sometimes you're reading and thinking "wait, what did she say?"
Dieter: YES ;D
Учите язык в общем ^^
веснушка в Бельгии. часть 74
LeTell
| среда, 02 ноября 2011